Månedsmagasinet på Costa del Sol
Håndviften – dens historie og språk

Del

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on email
Bruker du håndvifter i sommervarmen? Er du en av dem som vifter heftig med den? Kanskje har du for vane å hvile den i hånden eller kjøler du ned ansiktet med den?

Håndvifter, som er blitt et symbol innen flamenco, har en lang historie, et helt eget språk og faktisk har den ikke engang sin opprinnelse i Spania.

Forfriskende og insektvifter

Alle vet hvordan en håndvifte ser ut. Den typiske, som ses i Spania, kan foldes ut og består av et antall kileformede skårne lameller, som utgjør skjelettet. Disse er festet i en aksel, så viften kan foldes ut og foldes sammen, og så er lamellene på store deler dekket med stoff, blonder eller papir.
Å fastslå håndviftens opprinnelse er vanskelig. Det kan tenkes at mennesket i urtider kan ha anvendt forskjellige redskaper til å vifte seg med i varmt vær, og i den gamle kristne kirken er håndvifter blitt brukt til å vifte insekter bort fra altervinen.
 
 

 

Fra stivt blad til diamanter

Det kan tenkes at opprinnelsen til håndviften var et stivt blad, som med tiden ble erstattet av en skjerm, som senere fikk håndtak. I det gamle Egypt ga viften et inntrykk av overklasse og f.eks. etruskerne og antikkens mennesker hadde ofte vifter fremstilt av fjær fra påfugl. I slutten av middelalderen vet man at vifter, i form av en liten fane vevd av silke med filtkant festet i en liten stav, ble brukt i både Spania og Italia. Mot slutten av 1500-tallet begynte den foldede håndviften å dukke opp i Europa, og den var da kopiert fra Kina, hvor den igjen kom til fra Japan. På 1700-tallet, under Ludvig XVI av Frankrikes tid, var viften blitt et «must» for enhver fin dame. På denne tiden var de fineste viftene laget av elfenben, perlemor, skilpaddeskall samt gull, og overtrekk i siden eller papiret var håndmalt med motiver som f.eks. blomster, landskap, kinesere, hyrder og nymfer. Et riktig eksklusivt eksemplar var den diamantsmykkede viften som Marie-Antoinette fikk i bryllupsgave av Ludvig XVI.

Til alle i Spania

Til forskjell fra f.eks. Frankrike og Italia, hvor håndvifter sås blant de finere i samfunnet, var håndviften noe som også ble sett blant vanlige kvinner i Spania. Bruken i Spania avtok heller ikke, som den gjorde i Frankrike i tiden under den franske revolusjonen.
 

Flørteverktøy

Men håndviften er ikke bare blitt brukt til avkjøling. Den har også vært et kommunikasjonsverktøy, da unge kvinner i 1800- og begynnelsen av 1900-tallet dro på ball i selskap med sin mor eller en annen «anstandsdame». Da de unge kvinnene ikke hadde lov til å snakke med de unge mennene, ble det utviklet et viftespråk, hvor viften gjennom forskjellige posisjoner og gestikuleringer kunne formidle alt fra alfabetet til hele beskjeder. Det forekom også at vifter hadde et lite hull, som den sjenerte kunne betrakte omgivelsene gjennom. Instruksjonene fulgte ofte med ved kjøp av en håndvifte.

Fra 6 euro til 3000 euro

Midt i den gamle byen i Málaga, nærmere bestemt på Calle Marqués 3, finnes den lille butikken Celyan. Her møter vi Cristina Guerreo. Hun arbeidet tidligere i butikken med det samme navnet Celyan, som solgte vifter til både spanjoler og turister i 58 år. ”Celyan var en butikk som alle kjente som butikken med stor ”B”, hvis man ville kjøpe en vifte, mantilla, kammer, m.m. Men da eieren, Celia Ruiz, gikk av med pensjon, stengte butikken. Jeg tilbød meg å kjøpe den, men da jeg ikke kunne fortsette med samme leiekontrakt, og leien derfor ble økt betraktelig, var det helt enkelt ikke mulig å fortsette i samme lokale. Derfor åpnet jeg Celyan på en billigere adresse,” forteller Cristina, som forelsket seg i bransjen da hun jobbet side om side med Celia Ruiz, som lærte henne alt som hun kan. Navnet på Cristinas butikk, Celyan, er det samme som den opprinnelige butikken som en hyllest til Celia Ruiz (og så slapp Cristina også å omregistrere det gamle butikknavnet).

Både til kvinner og menn

Hos Celyan finnes vifter for enhver smak og stil, også til menn. ”Kikker man på ytterskivene er modellene til menn kileformede, mindre og åpnes med hånden, mens vifter til kvinner har en kant hvor stoffet begynner, de er større og de kan foldes ut med en knekk i håndleddet,” forteller Cristina. Deretter velger hun ut en rekke forskjellige vifter. ”Her kommer kunder for å kjøpe vifter som gaver eller til seg selv. En del er enkle og koster bare noen euro, mens andre er veldig sirlig utformet samt detaljrikt malt og kan koste opp til 3000 euro (og mer!). ”Prisen beror på arbeidet som går med. Alle vifter i butikken er håndlaget i Spania. Tre og stoff, modeller, farger, motiv, m.m. varierer i det uendelige. Jeg vil ha et tilbud, hvor alle kan finne sin favoritt. Derfor har jeg også noen tusen forskjellige vifter i butikken,” sier Cristina, som også forklarer at hun ikke følger noen spesiell mote. I stedet følger hun magefornemmelsen, når hun i samarbeid med produsentene i september velger design og materiale til viftene som skal fylle hyllene neste sesong.
 

Viftenes språk*

Hold viften foran ansiktet med høyre hånd: Følg meg.
Hold viften ved venstre øre: La meg være.
Slå på kinnet med viften: Jeg elsker deg.
Dult på leppene med viften: Kyss meg.
Før viften over øynene: Gå, takk.
Rør viftekanten med en finger: Jeg vil snakke med deg.
Klapp høyre kinn med viften: Ja.
Klapp venstre kinn med viften: Nei.
Flytt viften til høyre hånd: Du er frekk.
Vift langsomt: Jeg er gift.
Vift raskt: Jeg er forlovet.
Skjul munnen med åpen vifte: Jeg er single.
Åpne viften langsomt: Vent på meg.
Åpne viften med venstre hånd: Kom og snakk med meg.
Slå i venstre hånd med lukket vifte: Skriv til meg.

 
*Det finnes forskjellige «viftespråk».
Disse kommer fra www.todoabanicos.com
 
Av Sara Laine, sara@norrbom.com. Foto: Sara Laine

Del

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on email

Kanskje du også vil like

NORSKE

PLUSS+

SPAR 20%

00
Dager
00
Timer
00
Minutter
00
Seunder

Spar 20% på ditt første år med NorskePluss+

Bruk koden:

pluss2021

Søk på Det Norske Magasinet