Månedsmagasinet på Costa del Sol
Fordelene ved en lang historie og tro på framtiden – Et intervju med SAS-sjef Hallvard Bratberg

Fordelene ved en lang historie og tro på framtiden - Et intervju med SAS-sjef Hallvard Bratberg

Del

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on email

Hallvard Bratberg flankert av Almudena Castiñeiras og Eva Simon under åpningen av Terminal 1 i Barcelona

Hallvard Bratberg forteller Det Norske Magasinet om hvorfor SAS først la ned ruten Málaga – Oslo, for deretter å gjenopprette den. Han snakker også om underskriftsaksjonen som protesterte mot nedleggingen, om hvordan askeskyen påvirket flygningene, fordelene ved å ha en lang historie og om luftfartens framtid.

SAS la ned ruten mellom Málaga og Oslo sist høst. Men nå kan vi igjen fly direkte. Hvis ikke det fantes nok kunder til fem ukentlige avganger, holdt det ikke en gang til to eller tre avganger? Og hvorfor har ledelsen igjen endret mening?
Málaga var en av de rutene som var kraftig berørt av økonomiske nedgangstider og I forbindelse med SAS’ omstrukturering og kostnadsprogram måtte vi legge ned en rekke ruter som ikke hadde tilstrekkelig lønnsomhet. Derfor annullerte vi Málaga-ruten i oktober 2009.
Vi har i dag en annen kostnadsposisjon, markedet har kommet sterkt tilbake og derfor mulighet til å drive Málaga igjen. I dag går rutene til Málaga godt, så vi er fornøyde.

Fortsetter ruten mellom Málaga og Oslo også den kommende vinteren?
Vi er veldig glade for at vi startet opp igjen, og vi vil fortsette i vinter også. Da flyr vi Oslo tirsdager, fredager og lørdager.
Og vi flyr til København på lørdager. Det er en god rutetabell med gode forbindelser videre i SAS´ rutenett.

Reaksjonen var voldsom da dere stanset rutene mellom Málaga og hele Skandinavia. Blant nordmenn førte det til protester i form av underskriftskampanjer, o.l. Overrasket det deg?
Både ja og nei. Det ble satt i gang en underskriftskampanje ved Sjømannskirken, og da vi fikk overlevert nesten 2.000 underskrifter, ble jeg overrasket og glad. Samtidig forstår jeg at det blir reagert når man mister en direkteforbindelse. Det er flott å se at så mange hadde en emosjonell forbindelse til SAS – kanskje det er en av fordelene ved å være et etablert selskap med en lang historie?

Det synes å være en tendens til at vi gjerne betaler litt mer for å fly med SAS enn med andre selskaper. Stemmer det?
SAS har også veldig mange rimelige billetter og kan være like billig eller billigere enn andre. Og så er det viktig å huske på at den laveste prisen ikke alltid er det samme som den beste prisen!
Med SAS kan du ta med deg 20 kilo bagasje gratis, sjekke inn og velge sete online og så videre.

Er det ikke andre årsaker til at vi fortsatt er så glade i SAS?
Jeg tror det er viktig at produktet holder en høy kvalitet. Vår operasjonelle standard er nå i absolutt topp klasse hva gjelder regularitet og punktlighet. Vi er opptatt av at passasjerene skal bli betraktet som gjester og ikke bare som kunder. Vårt personale er svært kompetente, erfarne og velutdannede – og håndterer de fleste situasjoner profesjonelt. Og så er tilgjengelighet viktig for oss, også for de med spesielle behov.
Og, som vi så ved askeproblemene, tar SAS ansvar for sine passasjerer når det oppstår forsinkelser og uregelmessigheter. Jeg mener at vi håndterer dette på en ryddig og god måte som gir våre kunder en større trygghet enn om de hadde løst billett med andre selskap som ikke opererer med samme metodikk.

SAS fikk likevel både ris og ros rundt måten forsinkelsene under ”askesky-krisen” ble håndtert. Hvordan klarte dere det i Spania?
Jeg var selv i Brussel da asken kom snikende dit og rakk så vidt å nå fram til flyplassen da den stengte rett foran nesa på meg. Jeg løp ned til bilutleiefirmaet og fikk tak i en bil og kjørte til Paris. Der greide jeg å bli med siste fly til Madrid. Det var nok mange som ikke var like heldige. Spania og Portugal ble spesielt rammet av dette fordi vi hadde veldig mange flygninger og ganske fulle fly. Dessuten er avstanden til Skandinavia så stor at det ikke er lett å komme seg hjem. Vi hadde passasjerer på Kanariøyene og på Madeira, i tillegg til på fastlandet. Så SAS i Spania hadde mange tusen personer på hotell. Men overraskende mange tok seg hjem på egen hånd!
Min erfaring når slike ting skjer er at det viktigste er tigjengelighet og informasjon. Jeg syns vi klarte dette bra! Vi sendte informasjon på sms til de kundene vi hadde mobilnummer til, samt på Facebook og på våre hjemmesider. Og så er jo organisasjonen god trent til å håndtere uregelmessigheter, selv om dette er nok noe av det mest langvarige vi har hatt. Hele vårt personal i SAS Spania stilte opp på kontoret den første helgen, og vi åpnet opp telefonlinjene og tok telefoner fra kundene, slik at vi fikk informert og booket om.
SAS har, i motsetning til mange andre selskap, en helt klar policy om hvordan vi håndterer slike hendelser: Vi tar ansvar for passasjerene, for hotell og vi booker plass på neste mulige fly hjem til deres destinasjon. I tillegg sendte vi fly ned for å hente passasjerene ved første mulige anledning.
Jeg blir ekstra stolt av å jobbe i SAS når jeg ser hvordan vi håndterer slike uforutsette situasjoner. SAS tok ansvar for sine passasjerer, og jeg har ikke fått en eneste negativ tilbakemelding på dette, men derimot mange positive.

Tror du vi må venne oss til at flyene, på grunn av asken framover, ikke blir fullt så presise?
Nei, vi tror dette er et forbigående fenomen.

Kan du fortelle oss om den aktuelle økonomiske situasjonen?
SAS har vært gjennom en fase der vi har omstrukturert selskapet og gjennomgått et omfattende kostnadsprogram. Dette begynner vi å se resultatene av nå. Vår situasjon nå er at vi har en vesentlig forbedret kostnadsposisjon, og en kommersiell modell som er robust.
Denne kombinasjonen gjør meg optimistisk på vegne av SAS’ framtid! Når markedet for flytrafikk kommer tilbake eller kanskje øker, tror jeg bestemt SAS vil være med og ta vår del av denne veksten.

SAS i Spania har også måttet skjære ned. Hvor mange ansatte er dere nå?
I forbindelse med reorganisasjonen og strukturendringer i SAS har vi hatt en veldig stor nedbemanning, også i Spania. Vi har forenklet interne prosesser og flyttet noen arbeidsområder sentralt, slik at vi sitter igjen med en kjernevirksomhet som tar seg av salg mot bedriftskunder og turoperatører og fraktoperatører. I tillegg har vi personal på flyplassene som har ansvaret for håndteringen av både regulære flygninger og en svært omfattende charteroperasjon.
Til sammen er vi 12 personer som jobber i SAS i Spania og Portugal.

Har dere planer om nye initiativ i Spania?
Vi er opptatt av å samarbeide med mange av de Skandinaviske organisasjonene i Spania. Jeg syns at for eksempel Sjømannskirken gjør en veldig fin jobb i Spania, og vi er glade for å være med på noen av arrangementene i regi av kirken.
Videre samarbeider vi i markedsføring når det er store skandinaviske arrangementer i Spania, som for eksempel Feria Del Libro i Madrid som i år hadde skandinavisk litteratur som hovedemne.

Våre reisevaner har endret seg mye de siste årene. Her tenker jeg på lavprisselskapenes inntog. Hvordan ser du for deg SAS om f.eks. 10 år?
Jeg tror SAS i dag er et selskap som i større grad enn tidligere har evnen til å omstille seg i forhold til hvordan markedet endrer seg. Derfor er jeg veldig positiv i forhold til SAS’ framtid.

Hvilken mat kan man i dag få ombord? Og kan man velge mellom flere klasser?
Vi har både økonomiklasse der vi har mat til salgs og vår økonomi flex-klasse der vi serverer et måltid og drikke. Fra Barcelona og Madrid tilbyr vi også businessklasse der vi har midtsetet ledig og ytterligere servering.

Hvilke flytyper benyttes?
På Málaga benytter vi stort sett Boeing 737, og i noen tilfeller MD 80. Våre Madrid-flygninger går vanligvis med Airbus 320 med 198 seter.

Dere har gjeninnført Flyhomeclub. Hvilke fordeler har man som medlem?
Vi er klar over at det finnes en stor kontingent skandinaver som bor store deler av året i Spania. Etter å ha snakket med mange, skjønte jeg at det var interesse for informasjon tilpasset behovene til de fastboende. Vi hadde en stor suksess med vår gamle Flyhomeclub, men det viste seg å være vanskelig å administrere den med postadresser. Vår nye versjon benytter seg av e-post slik at når man melder seg inn, får man spesialtilbud fra SAS i Spania med jevne mellomrom, tilbud som er eksklusive for våre medlemmer. I tillegg kan man booke sine reiser der.
Man kan melde seg inn på www.flysas.es/flyhomeclub. Dersom man melder seg inn før 30. juni, er man med på trekningen om to billetter til Skandinavia/Finland.


– Spennende tider
Det har vært en spennende tid der markedet har endret seg mye på kort tid. Samtidig er det et svært interessant marked å arbeide i når man er i min bransje. Spania er veldig langt fremme og er innovative innenfor reiselivsbransjen.
Personlig syns jeg det er et veldig hyggelig land å bo i. Min familie trives veldig godt, og vi har både spanske og skandinaviske venner. Det er et privilegium for en familie å få muligheten til å bo og arbeide i en annen kultur, og jeg tror vi alle har vokst på det. Mine barn går på den skandinaviske skolen i Madrid og snakker nå ikke bare spansk, men perfekt svensk og dansk også. Så da tenker jeg at de er på vei til å bli gode skandinaver. Hallvard Bratberg

SAS’ sommerruter
Madrid – København: mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag og søndag
Barcelona – København: mandag, tirsdag, onsdag, fredag og lørdag
Barcelona – Oslo: mandag, torsdag, fredag, lørdag og søndag
Barcelona – Helsinki: tirsdag, torsdag, lørdag og søndag
Málaga – København: lørdag
Málaga – Stockholm: tirsdag og lørdag
Málaga – Oslo: mandag, tirsdag, onsdag, torsdag og søndag
Alicante – Oslo: daglig
Alicante – Bergen: lørdag
Alicante – Trondheim: lørdag
Alicante – Stavanger: lørdag
Alicante – Kristiansand: lørdag
Palma – Stockholm: lørdag
Las Palmas – Oslo: lørdag

Se øvrige flygninger og book på www.flysas.es.

Av Jette Christiansen

Del

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on email

Kanskje du også vil like

Søk på Det Norske Magasinet