Visste du at noen av de kanskje mest nervepirrende norske krimromanene blir skrevet på spanskekysten? Mens mange nordmenn tilbringer mesteparten av sin tid i Spania på stranden eller i tapasbaren, skriver to norske krimforfattere store deler av sine bøker fra sitt spanske hjem.
Det Norske Magasinet har tatt en prat med Vibecke Groth på Costa del Sol og Myriam H. Bjerkli på Costa Blanca om deres siste spenningsromaner som kommer ut i vår.
Navn: Vibecke Groth
Yrke: Forfatter – Pensjonert advokat og lagdommer
Biografi: (Phill – legg til bilde av Vibecke ved siden av Bio-en)
Vibecke har vært advokat i 20 år som partner i et av Oslos største og mest velrenommerte advokatfirmaer, lagdommer i Borgarting lagmannsrett i 20 år, nestleder i Børsklagenemnden, styremedlem i Folketrygdfondet og leder for Flyklagenemnda.
I hennes ‘nye karriere’ har hun skrevet seks krimromaner med advokat Vera L. Cappelen i hovedrollen og tre skjønnlitterære relasjonsromaner fra Oslo og Tjøme.
Tittel på siste bok, forlag og utgivelsesdato:
Rovfuglene kommer ut 28. april som lydbok med lydbokforlaget Lind & Co og LIV Forlag utgir boken som E-bok og papirbok forhåpentligvis i god tid før påske.
Kort synopsis: (Phill – legg til book cover ved siden av synopsis)
Birgit Hall blir skutt på en joggetur rundt Sognsvann. Hun jobber i UD med hjelpen til Ukraina og er utenriksministerens elskerinne. Politiet er overbevist om at det er et sjalusidrap og sikter kona til utenriksministeren. Vera Cappelen blir hennes forsvarer. Hun mener politiet er på villspor og starter en parallell etterforskning som avdekker at saken er langt mer komplisert. Hun og hennes team blir selv utsatt for trusler og fare.
Boken er en spenningsfylt krimfortelling om politiske intriger, korrupsjon, maktbegjær, griskhet og ondskap med en juridisk vri.
FEM RASKE til Vibecke
Hva inspirerte deg til å skrive Rovfuglene?
Den forferdelige krigen i Ukraina først og fremst selvfølgelig. Bistand fra Norge og andre land er og har vært helt nødvendig. Enorme beløp utbetales, men kommer de frem? Korrupsjonen i Ukraina er et velkjent problem, og vi skal ikke være så naive og tro at det ikke kan være en smitteeffekt til våre egne institusjoner. Fristelsene er enorme, og det finnes mange ‘rovfugler’ der ute. Dette, og utviklingen av alvorlig kriminalitet i Norge i den senere tid, der unge sårbare gutter gjerne under den kriminelle lavalder misbrukes og begår grusomme handlinger.
Dette er din 6. krimroman. Hva er det som gjør at du igjen og igjen vender tilbake til denne genren?
Juss er mitt fagområde. Hele min arbeidskarriere har vært viet til den. I krimromanene kan jeg leke litt med det faget som jeg har arbeidet med på det dypeste alvor. Tilbakemeldinger fra lesere er også at de setter pris på at jeg kan det jeg skriver om. Det gleder og inspirerer. Dessuten er jeg glad i Vera Cappelen. Hun har fortsatt mye ugjort.
I boken møter vi igjen din faste helt, advokaten Vera L. Cappelen. Hvorfor har du valgt akkurat henne til å løse dine krimsaker, og hva er dine likhetstrekk med henne?
Vera er en superdyktig, modig advokat som står på for sine klienter, koste hva det koste vil. Hun er dessuten en real og hyggelig person, direkte, sta, men snill. Finnes ikke ondskapsfull, men tåler ikke urettferdighet og urett. Du kan stole på henne. Mannfolk har hun visse problemer med. Hun er kanskje for sterk for mange av dem.
Vera er sånn jeg gjerne skulle vært, bortsett fra det med mannfolkene da.
Hvordan inspirerer det å være i Spania skrivingen din, og har noen spanske hendelser eller personer sneket seg inn i dine bøker?
Jeg bor her fem måneder i året og har verdens mest inspirerende kontor med utsikt til Gibraltar og Afrika. Jeg er glad i Spania, spanjoler, kulturen, arkitekturen og maten. Jeg elsker mitt liv her i vintermånedene, og skrivingen er en viktig del av det livet. I min forrige krim, Savnet, var en stor del av handlingen lagt til Spania. Opptil flere spanjoler hadde roller i boken. Savnet er ellers nominert til årets beste lydbok på Storytel. Lydbøkene er i ferd med å overta bokmarkedet, og tilbudet er viktig for nordmenn som bor her.I Spania kan du nemlig kjøpe lydbøker enkeltvis og laste ned på mobilen, eller kjøpe et norsk abonnement på Storytel eller Fabel og laste ned så mange norske lydbøker du vil. Utvalget er enormt. Norske papirbøker må du oftest ta med hjemmefra. Det er selvsagt veldig morsomt at Savnet er nominert, for konkurransen er stor. Rovfuglene slippes som lydbok 28. april etter planen og kan kjøpes som enkeltbok. Norsk boklov gjør at den først kan strømmes på Storytel eller Fabel året etter utgivelse.
Jeg antar at neste roman allerede er under planlegging. Hva kan du avsløre om den, og blir det nok en krim?
Den neste blir også en krim slik det ser ut. Jeg har noen litt spesielle planer med den, men det er for tidlig å røpe noe om det nå. Tror det kan bli både morsomt, spennende og annerledes.
Og helt til slutt, hvordan kan våre lesere få tak i Rovfuglene?
Papir- og e-boken kommer forhåpentligvis før påske og blir å få kjøpt hos alle bokhandlere, hos forlaget og muligens direkte fra meg her nede – hvis jeg får til ett eller flere arrangementer. Lydboken kommer 28. april og kan da kjøpes i alle bokhandlere.
_ _ _
Navn: Myriam H. Bjerkli
Yrke: Forfatter og forlegger
Biografi: (Phill – legg til bilde av Myriam i Spania ved siden av Bio)
Myriam ble født i Tromsø i 1963. I dag er hun bosatt i Larvik, er gift og har to voksne sønner.
Hun har jobbet heltid siden hun var 16, bl.a. som oppvaskhjelp, salgsjåfør, selger og gründer. Myriam har også vært vikarierende redaktør for Byavisa Larvik & Stavern, journalist i Østlandsposten og frilansjournalist for div. magasiner. Hun debuterte som barnebokforfatter i 2007 og som krimforfatter i 2017. I dag skriver hun krimbøker på Bonnier forlag og er samtidig eier og driver av Forlagshuset i Vestfold AS.
Tittel på siste bok, forlag og utgivelsesdato:
Onkel Edward, Bonnier norsk forlag, 04.02.2025
Kort synopsis: (Phill – legg til book cover ved siden av synopsis)
Under en rosebusk i Byparken i Sandefjord finner bygartnerne et barnelik begravet. Ingen har meldt den lille jenta savnet, og da politiet finner ut hvem som har begravet henne, hevder gjerningspersonen at det finnes flere ofre. Men han nekter å la seg avhøre av andre enn Håkon Haakonsen … Mens Håkon graver seg dypere ned i saken, avdekker han et fortidig mørke som tvinger ham til å konfrontere mer enn en nådeløs morder. For denne saken handler ikke kun om rettferdighet, den truer med å rive vekk alt Håkon har igjen å kjempe for.
FEM RASKE til Myriam
Hva inspirerte deg til å skrive Onkel Edward?
Jeg våknet en morgen med stemmen til Edward i hodet. Han fortalte meg historien sin, og den var så medrivende og grusom at han fortjente en bok. I tillegg er jeg opprørt og skamfull over hvordan vi behandler unge asylsøkere som kommer til Norge. Siden 2015 har over 430 utenlandske barn og unge under 18 år forsvunnet, den yngste var bare fem år gammel. Vi aner ikke hvor barna har blitt av, og politiet gjør dessverre ofte minimalt for å finne dem. I Onkel Edward får vi noen svar …
Dette er din 8. krimroman. Hva er det som gjør at du igjen og igjen vender tilbake til denne genren?
Jeg er gammel nyhetsjournalist, og fremdeles ivrig leser av en rekke aviser. Jeg er spesielt opptatt av urettferdighet, personer som ikke lever helt vanlige A4-liv og overgrep mot kvinner og barn, og gjennom krimbøkene kan jeg både utforske og rette søkelys på saker og skjebner som jeg synes fortjener å bli snakket mer om.
I boken møter vi igjen din faste tragiske helt, politietterforskeren Håkon Haakonsen. Hvorfor har du valgt akkurat ham til å løse dine krimsaker, og hva er dine likhetstrekk med ham?
Håkon er ganske riktig på et veldig vondt sted i livet når denne boken starter, der han sitter i et slitt hus, som alenefar for to barn, to undulater og en katt. Når jeg først måtte ha med en politimann – og det må man jo gjerne i en krim – så ville jeg ha en skikkelig fyr. Ikke en supermann, ikke en alkoholisert drittsekk, ikke en kvinnebedårer. Men rett og slett en helt vanlig politimann som vil vel og gjør så godt han kan. Nå har vi fulgt hverandre i åtte bøker, jeg liker ham stadig bedre, og jeg har inntrykk av at leserne mine også synes Håkon er en fin fyr. I tillegg reagerer han på urettferdighet, er lite dømmende og opptatt av å ikke gjøre forskjell på folk. Jeg håper det også kan sies om meg.
Hvordan inspirerer det å være i Spania skrivingen din, og har noen spanske hendelser eller personer sneket seg inn i dine bøker?
Det er ingen steder jeg skriver så lett som i Spania. Det å være borte fra alle daglige gjøremål og samtidig sitte med utsikt over Middelhavet og høre bølgene som slår mot stranden bare noen titalls meter unna, det er en uslåelig kombinasjon. I boken som ble Riverton-nominert, Grønnøyd monster, rømte den ene av hovedpersonene nettopp til Guardamar i Spania da livet ble for tøft, og min forrige bok, Samiras død, avsluttes med at Håkon Haakonsen står på Torp flyplass og venter på RyanAir-flyet. Det gikk riktignok ikke helt som planlagt, men kanskje neste gang?
Jeg antar at neste roman allerede er under planlegging. Hva kan du avsløre om den, og blir det nok en krim?
Den ble påbegynt i Spania ved nyttår, og det blir også en Håkon Haakonsen-krim. Jeg er foreløpig tidlig i skrivefasen og kan ikke røpe for mye, men kan det virkelig stemme at noen i Sandefjord dreper eldre kvinner og setter fyr på husene deres?
Og til slutt – hvordan kan våre lesere få tak i Onkel Edward:
Boken kan kjøpes i alle norske bokhandlere eller evt. også bestilles på nett hos nettbokhandlere som sender til Spania. Her i Guardamar vil den selges hos Cora Care. Boken kan selvfølgelig også lastes ned som e-bok eller lydbok.
SEPARAT I diskret mini-boks: Mange norske bibliotek deltar i appen Bookbites. Hvis du har nasjonalt lånekort knyttet til et folkebibliotek i Norge, kan du låne både e-bøker og lydbøker gratis. Flere av Vibeckes Groths og Myriam H. Bjerklis bøker er tilgjengelige på bibliotekenes app bookbites, noen både som lydbok og som e-bok.
Centro Idea
Ctra. de Mijas km. 3.6
29650 Mijas-Málaga
Tlf.: 95 258 15 53
norrbom@norrbom.com
PUBLISERT AV:
D.L. MA-126-2001